≡ Menu

Mehmet Harmancı

1932 doğumlu. English High School ve Işık Lisesi mezunu olup, Hukuk Fakültesi’ni yarım bırakmıştır.

İlk hikâye çevirileri 1952’de Varlık‘ta basılmış, Yaşar Nabi Nayır’ın teşvikiyle yaptığı ilk çeviri kitabı 1953’te yayımlanmış, 1953’te askerliğini Kore’de Abdi İpekçi ve Can Yücel’le tercüman olarak tamamlamış, 1965’te Köprü Yayınları’nı, 1973’te Tarık Dursun K.’yla birlikte Koza Yayınları’nı kurmuştur. 1990’da emekli olana kadar özel bir kuruluşta yöneticilik yapmıştır. Çevirilerinin sayısı 400’ü aşmıştır.

 

Mehmet Harmancı’nın Agora Kitaplığı’nda yayınlanan çevirileri:

• Selahaddin’in Kitabı (Tarık Ali, 2013)
 Nar Ağacının Gölgesi (Tarık Ali, 2009)
 Ayna Korkusu (Tarık Ali, 2009)
Modern Ortadoğu Tarihi (William L. Cleveland, 2008)